Gündelik yazışmalarda, e-postalarda ve mesajlarda sıkça karşımıza çıkan bir kısaltma… ATB, samimiyetle resmiyet arasında, kısa ama işlevsel bir iyi dilek formülüdür.
ATB (İng. All The Best), Türkçeye “en iyi dileklerle”, “her şey gönlünce olsun” ya da bağlama göre “iyi dileklerimle” şeklinde çevrilebilecek bir İngilizce kapanış ifadesidir. Çoğunlukla yazılı iletişimde, mesajın ya da e-postanın sonunda kullanılır ve muhataba karşı olumlu, dostane ama ölçülü bir ton kurmayı amaçlar.
ATB, ne tamamen resmîdir ne de aşırı samimi. Bu ara konum, onu özellikle iş yazışmaları ile kişisel iletişim arasındaki gri alanda kullanışlı kılar.
“All the best” ifadesi, İngilizcede uzun süredir kullanılan klasik bir iyi dilek kalıbıdır. Ancak ATB biçiminde kısaltılması, özellikle 20. yüzyılın son çeyreğinden itibaren hızlanan dijital iletişimle yaygınlaşır. E-posta kültürü, kısa mesajlar ve daha sonra anlık mesajlaşma uygulamaları, uzun kapanış cümlelerinin yerini kısaltmalara bırakmasına yol açar.
1990’lar ve 2000’lerde iş dünyasında yaygınlaşan e-posta yazışmaları, ATB’yi “saygılı ama mesafeyi koruyan” bir kapanış olarak standartlaştırır. “Best regards” ya da “Kind regards” kadar resmî olmayan; “Cheers” kadar da gayriresmî sayılmayan bir denge noktası oluşturur.
► ATB resmî bir ifade midir?
Kısmen. Resmî yazışmalarda kullanılabilir; ancak çok kurumsal ya da hukukî metinlerde tercih edilmez. Orta düzey resmiyet gerektiren durumlar için uygundur.
► ATB ile “Best regards” arasında fark var mı?
Evet. “Best regards” daha resmî ve mesafelidir. ATB ise daha kısa, daha gündelik ve daha sıcak bir ton taşır.
► ATB her bağlamda kullanılabilir mi?
Hayır. Taziye, resmî uyarı, şikâyet veya disiplin içerikli yazışmalarda uygun değildir. Olumlu ya da nötr bağlamlarda anlam kazanır.
► ATB sözlü dilde kullanılır mı?
Genellikle hayır. ATB, yazılı iletişime özgü bir kısaltmadır. Sözlü dilde “all the best” tam hâliyle söylenir.
► ATB samimiyetsiz mi durur?
Bağlama göre değişir. Doğru yerde kullanıldığında ölçülü bir nezaket göstergesidir; yanlış bağlamda ise otomatik ve yüzeysel algılanabilir.
ATB, popüler kültürde özellikle e-posta dili, ofis hayatı ve dijital iletişim temalı anlatılarda görünürlük kazanır. Dizi ve filmlerde, karakterlerin yazışmalarında yer alan bu tür kısaltmalar, modern iletişimin hızını ve duygusal mesafesini simgeler. Romanlarda ve denemelerde ise ATB, kimi zaman ironik biçimde kullanılarak “samimiyetin standartlaşması”na işaret eder.
Ayrıca ATB, sosyal medya biyografilerinde, açık mektuplarda ve çevrim içi forumlarda, yazıyı yumuşatan evrensel bir kapanış jesti olarak yerleşmiştir.
ATB, dijital çağın nezaket formüllerinden biridir. Uzun cümleler kurmadan iyi niyet ifade etmeyi mümkün kılar. Ancak gücü, kısalığından olduğu kadar doğru bağlamda kullanılmasından gelir. Yerinde kullanıldığında sıcak ve zarif; gelişigüzel kullanıldığında ise otomatik ve anlamsız olabilir.
► SİBERPANİK
► SHIBUI
► GIT GUD
► ZARAFET
► ŞEY